1traducator's Blog
Blog de literatura, litere si literati
Sări la conţinut
  • Prima pagină
  • Despre mine ca traducător independent

Tag Archives: Video

Nichita Stănescu – Interviu inedit cu poetul-soldat

Posted on 08/06/2019 | Lasă un comentariu

Partajează asta:

  • Dă clic pentru a partaja pe Facebook(Se deschide într-o fereastră nouă)
  • Dă clic pentru a partaja pe Twitter(Se deschide într-o fereastră nouă)
  • Dă clic pentru a trimite o legătură prin email unui prieten(Se deschide într-o fereastră nouă)
  • Dă clic pentru a partaja pe LinkedIn(Se deschide într-o fereastră nouă)
  • Dă clic pentru a partaja pe Tumblr(Se deschide într-o fereastră nouă)
  • Dă clic pentru a partaja pe Pocket(Se deschide într-o fereastră nouă)
  • Dă clic pentru partajare pe Telegram(Se deschide într-o fereastră nouă)
  • Dă clic pentru partajare pe WhatsApp(Se deschide într-o fereastră nouă)
  • Dă clic pentru a partaja pe Pinterest(Se deschide într-o fereastră nouă)
  • Dă clic pentru a partaja pe Reddit(Se deschide într-o fereastră nouă)

Apreciază:

Apreciere Încarc...

Lasă un comentariu

Publicat în Societate-cultură

Etichetat Video

  • Thank you for your visit. Enjoy your stay on 1traducator's blog! (I'll be back soon with brand new posts.)

    Alătură-te celorlalți 143 de abonați.
  • Meta

    • Înregistrare
    • Autentificare
    • Flux intrări
    • Flux comentarii
    • WordPress.com
  • Blog Stats

    • 154.368 hits
  • Articole recente

    • Mike Yung, o voce extraordinară (artist al străzii, NY)
    • Drum lin prin lumină, Pavel Corut!
    • Nobel 2021: Abdulrazak Gurnah a câştigat premiul Nobel pentru literatură
    • Editura Litera – Concursul de debut literar „Primul roman”
    • 21 martie – Ziua Mondială a Poeziei
    • SĂPTĂMÂNA PSI ONLINE: 2 – 8 noiembrie 2020
    • Festivalul de Benzi Desenate Istorice Brașov
    • Louise Glück – despre
    • Festivalul de literatură de la Timișoara va fi doar online
    • Poeta Louise Glück este câștigătoarea premiului Nobel pentru Literatură 2020
    • Viața lui Octavian Goga – scurt film documentar
    • O agenţie literară în formare pentru cei interesaţi
    • Libris invita: Prelungeste vara cu titlurile Corint si Leda (reduceri de 30-50%)
    • Un link cu o colecție generoasă de cărți
    • ZLibrary.Europe – The world’s largest ebook library
    • 10 Funny Language Learning Commercials
    • carti in format .pdf pe Facebook
    • De unde vine sloganul „Black Lives Matter”?
    • Umor în engleză (nu neapărat şi britanic)
    • Cu dragoste, despre cărţi
  • Pagini

    • Despre mine ca traducător independent
  • 1traducator’s community

  • Follow 1traducator's Blog on WordPress.com
  • Comentarii recente

    Ofelia Mariana la Drum lin prin lumină, Pavel…
    1traducator la Festivalul de literatură de la…
    1traducator la Festivalul de literatură de la…
    Georgeta R. M. la Festivalul de literatură de la…
    Georgeta R. M. la Festivalul de literatură de la…
    1traducator la Bate vântul schimbării
    Nautilus la Bate vântul schimbării
    ancasicartile la Cărți de citit în fața șe…
  • Etichete

    Actualitate Agenţi literari Articole în limba engleză Articole în limba franceză Atitudini Culturi şi limbi străine Cu şi despre copii şi tineri Cărţi cu moţ Despre edituri Despre traduceri Drepturi de autor Eveniment Joburi & cursuri şi concursuri pentru traducători şi scriitori Music whims Poezie Portrete Premiul Nobel şi alte premii literare Studii şi articole Umor Un bit de IT Video
  • Categorii

  • Bloguri(,) amice

    • Blog de ştiinţe umaniste şi religie
    • https://conspiratiisimistere.wordpress.com/
    • Projet Rene Guenon
  • Doriţi să publicaţi o carte?

    • Cum să scrieţi o cerere de publicare a unei cărţi
    • Editura Eagle
    • Infarom Publishing
    • Publicarea de carte este misiunea noastră
    • Sugestii utile pentru scrierea şi publicarea de cărţi
    • Taifasuri la Cafenea
  • Linkuri

    • Ce am mai citit
    • Hyperliteratura.ro
    • infocarte.ro
    • Informaţii juridice pentru traducători
    • Initiativa "Teste frauduloase"
    • Instrumente utile pentru traducători
    • Obţinerea atestatului de traducător
    • Proz.com
    • Rise Project
    • Traducători autorizaţi
    • Translators Cafe
  • Forumuri tematice

    • Forum de traducere internaţional
    • Forum despre traduceri
    • Forumul Asociaţiei Traducătorilor din România
    • Langmates.com
    • Tineri traducători români
  • Să învăţăm împreună cu alţii

    • Centrul de limbi străine Ariel
    • Internet Polyglot
  • Arhiva

  • Shoebox.ro

    ShoeBox.ro - Cadoul din cutia de pantofi. Participa si tu!
  • Susţin Asociaţia P.A.V.E.L.

  • Centrul Gifted Education
  • Susţin: Fundaţia HOSPICE Casa Speranţei

    https://www.hospice.ro/

  • Adopta un catel!
  • Adopta o pisica
  • wordpress counter
  • Top writing blogs
  • Countomat website statistics and webcounter (Statistik and Logfileanalyse, Statystyk, Statistici, Statistique)
  • Creative Commons License
    Această operă este pusă la dispoziţie sub Licenţa Atribuire-Necomercial-Distribuire în condiţii identice 3.0 România Creative Commons.
  • wordpress com stats
Blog la WordPress.com.
Confidențialitate și cookie-uri: acest site folosește cookie-uri. Dacă continui să folosești acest site web, ești de acord cu utilizarea lor.
Pentru a afla mai multe, inclusiv cum să controlezi cookie-urile, uită-te aici: Politică cookie-uri
  • Urmărește Urmăresc
    • 1traducator's Blog
    • Alătură-te altor 143 de urmăritori
    • Ai deja un cont WordPress.com? Autentifică-te acum.
    • 1traducator's Blog
    • Personalizare
    • Urmărește Urmăresc
    • Înregistrare
    • Autentificare
    • Raportează acest conținut
    • Vezi site-ul în Cititor
    • Administrează abonamente
    • Restrânge această bară
%d blogeri au apreciat: